Francisco Rodríguez

Méndez Venegas, Emigrantes a América, #1507 [Extremadura, went to Peru, founded a capellanía in Segura de Léon];

AGI, Justicia, 116, N.2 [1532, [fol. 134v] Francisco Rodríguez, age-40 +/-, signed, no signature on copy [he may be too old];

AHMP, Actas, Vol. 4, Document 139, Asunto 2 [fol.160v: July 2, 1539, Regidor: Francisco Rodríguez [is this an error? he does not appear either before or after this one instance];

AGI, Justicia, 131, N.1 [1540, Bartolomé de Perales contra Antonia Hernández his mother, widow of Bartolomé de Perales y casada de segunda con Juan Moscoso sobre la encomienda del pueblo de Tultitlan que gozava el difunto Perales,13 Jan 1540-witness in Mexico City, Juan Franco lapidario, age-50 +/-, vecino; Isabel García, wife of a Francisco Rodríguez, vecino; Juan Coronel vecino, 16 Sept 1540, could sign-no signature on copy; Francisco Rodríguez, alcaide of the jail];

AHMP, Actas, Vol. 4, Document 41, Asunto 4 [fol.54v: April 28, 1542, Vecindad otorgada a Francisco Rodríguez como tal se le dió merced de un solar en donde vivía que está hacia las praderas en una casa que solía tener don Juan, indio]; 

AGS, Contadurías Generales, 3072 [mention of a licenciado Francisco Rodríguez, médico y cirujano de Guadalcanal in May 1556];

Méndez Venegas, Emigrantes a América, #1544 [Extremadura, witness for will of Álvaro Alonso Hernández, in Cusco, 1559];

AGI, Patronato, 63, R.15\6 [1560, Mexico, Probanza of Martín López, witness: Francisco Rodríguez, 70 +/- years old, signed, no signature on copy];

AGN, Instituciones Coloniales, GD51, Gobierno Virreinal, General de Parte, vol.1, exp.83 [1575, Licencia to return to Peru granted to a Francisco Rodríguez, 40 years old [therefore not expeditionary, too young], who has come from Peru to Nueva España; he can take with him a 12-year-old son, also named Francisco Rodríguez, who was born in Cuzco; the mother is an Indian];

AGN, Instituciones Coloniales, GD51, Gobierno Virreinal, General de Parte, vol.2, exp.87 [31 July 1579; made a report to don Martin Enríquez; lives in the Valle de Oçumba, for his protection he has brought a sword there, a mestizo who did not have a license to have a sword, gets permission to have one];

AGN, Instituciones Coloniales, GD110, Real Audiencia, Tierras, vol.2952, exp.68, 1584 [fol. 258r: pedimiento of Francisco Rodríguez, farmer in the province of Chalco, has a curador named Francisco de Herrera, so he would be too young];

Amaya Topete, Bioteca de Occidente [p. 144-45: Francisco Rodríguez: Escribano público en Guadalajara. In, for example, 1567. Era también real contador. Bought media estancia en términos de Cocula, which he sold in 1572. 1574, vecino de Zamora. Given a grant in 1594, una estancia para ganado menor y dos caballerías de tierra near Cocula] [the dates make it too late];

AHJO, Teposcolula, Protocolos, Carta de Dote, Teposcolula, 1589, [leg. 1, exp. 3, fol. 21r-22r; 10 Oct;  Francisco Rodríguez, son-in-law of Francisco Bravo, had married his daughter, Isabel Jiménez, 14 years ago; signed [probably way too late];

AHJ, Escribanos, No.1, Rodrigo Hernández Cordero, v.2 1589-1590 [fol. 527r-530r: Inventory of the goods of Francisco Rodríguez; wife, Luzia de la Vera; 28 Jan. 1590 he died; houses, slaves, wheat, large house near Campeche, cloth, household goods, mule, horses];

AGN, Instituciones Coloniales, GD61, Inquisición, vol.176, exp.8 [fol.187: 1598, Tlaxcala; harness maker, vecino of Puebla, native of Mexico; 25 years old];

Orozco y Berra in Dorantes de Carranza, Sumaría relación, 394 [w/Garay, from Huelva, mariner]; [p.396: w/Ponce de León, a Pablo sabio]; [p.410 [signed a letter written in 1520, w/Narváez; another w/Narváez, carpenter]; [p.426: conqueror in Guatemala];

native of Guadalcanal

AGI, México, 1064, L.1 \ 1 \ 145r = Icaza, Diccionario, #415 [native of Villa de Guadalcanal; son of Juan Gonzáles and Isabel Rodrígues; 19 years in New Spain [1528]; married with 8 children; 4 are varones and 4 henbras; his household contains a widowed sister and a doncella; casa poblada with armas and horses; encomienda - pueblo of Tetela; no mention of Cíbola];

AGI, Justicia, 260, Pieza 1, 1543-1547 [Probancas de tachas de Tejada [probanca to challenge Sandoval's discrediting of witnesses], witness: Francisco Rodríguez, more than 43 years old, native of Guadalcanal, vecino of Mexico City; came to New Spain 18 years ago [fol. 559r];  Francisco Rodríguez, odrero (seller or maker of wineskins), vecino of Mexico City; witnesses to be called in his case: don Tristan de Arellano, Francisco de Godoy [fol. 183v]; Juan Franco, carpenter, alarife of Mexico City, Juan Gallego [fol. 184v]; Pedro Márquez, citizen of the city in which his testimony was taken  [fol. 185r]; don Luis de Quesada, vecino of Mexico City [fol. 185v]; [Probancas de los descargos del Licenciado Tejada [fol. 244r-537v], witness, Francisco Rodríguez odrero, citizen of Mexico City, more than 43 years old [b.~1500], native of Guadalcanal [fol. 298v-300r];

AGI, Indiferente General, 1529, N.2 [relación de tasaciones de pueblos de Indios de Nueva España, 1560; "Tetela encomendado en Francisco Rodríguez de Guadalcanal (not far from Alange) por compra esta tasado en mantas maiz vale dos mill pesos”];

AGI, Contratación, 207, N.2\11 [Mexico, 1565, death of Gaspar de Villena in the pueblo of Chulapa; Chilapa, Nov. 1565, his legitimate heir is Antón Nieto, living in Mexico and married to a daughter of Francisca de Ribera, wife of Tomas Blaque; don Rodrigo Maldonado owes him 2 ducats that he gave his brother in Spain; Andrés Martín, owes him 10 tomines; Juan Rodríguez, estante in Chilapa, owes 15 pesos; Antonio Ruiz owes 71 pesos; Juan Navarro, silversmith, deceased, owed 16 pesos; He orders in his will that they collect from : Francisco Rodriguez, in the pueblo of Telela, next to the Tasco mines, the diezmos that he owes];

Epistolario de Nueva España , vol.9, #485 [p.24: Jan. 1560, Francisco Rodríguez de Guadalcanal, Tetela by purchase, archbishopric of Mexico, assessed at 2000 pesos in mantas and corn];

Velasco, Relación de las encomiendas [p.19: Francisco Rodríguez from Guadalcanal, poblador, through the renunciation of Juan de Mansilla, 1st holder, of Tetela, middling pueblo];

AGI, Justicia, 153, N.4 [Juan Gallego contra Francisco Rodríguez, ambos vecinos de Antequera de Oaxaca, sobre el derecho a la encomienda de Tetela del Río, 1554-1561: Rodríguez is an wine skin seller/maker, vecino de Antequera; presumably this Rodríguez did not go on the expedition; Juan Manzilla renounces the encomienda in May 1538 in favor of Gallego; Gallego, in turn, renounces the encomienda in favor of Rodríguez at Pátzcuaro, January 6, 1540 (at that time Rodríguez was a vecino de México; by 1554, Francisco Rodríguez says that he is a vecino of the minas de Tasco, but is in the cárcel real de México; he has only heard that Gallego went to Tierra Nueva; "este confesante no fue con ellos ny lo vido"];

Catálogo, Resumen e Índices [31 Mar 1569, Mexico, Francisco Rodríguez, vecino, hijo de Francisco Rodríguez de Tasco, vecino, otorga poder general a Juan Ruiz, procurador de causas, vecino. Firmó. Testigos: García de Escobedo, Nicolás de Morales y Andrés de Morales, vecinos y estantes];

Catálogo, Resumen e Índices [Francisco Rodríguez, el mozo, en quien están encomendados el pueblo de Tetela y sus sujetos, vecino, se obliga a pagar a Francisco de Pineda, clérigo presbítero, 319 pesos de oro común, que le debe por razón del servicio y salario del tiempo en que este último sirvió de cura y vicario en el dicho pueblo, conforme a las provisiones que para ello tenía de 2 años y 10 meses, a 100 pesos de oro de minas cada año, de los cuales 103 pesos y 5 tomines son a cargo del otorgante por el tiempo de servicio después de la muerte de su padre; y los 215 pesos y 3 tomines son del tiempo que sirvió durante la vida de su padre, que mandó, por su testamento, se le pagasen. Y porque Francisco de Pineda le dio poder traspaso para cobrarlos de los otros herederos y, hecha y averiguada la cuenta hasta 12 de agosto de 1571, fecha en que murió su padre y desde este tiempo hasta 21 de febrero de 1572, montó lo dicho. Plazo: para fin de julio de este año, 50 pesos de oro común; y de ahí en adelante, otros 50 pesos cada 3 meses. Firmó. Testigos: Nicolás de Morales, Andrés de Morales, Luis de Torres y Juan de Pineda, estantes];

Catálogo, Resumen e Índices [México, 11 junio 1571, Francisco Rodríguez, el mozo, vecino, vende a Tomás de Fonseca Castellanos, vecino de las minas de Talpujagua, estante en México, unas casas en México con 9 camellones de tierra o las que parecieren, que compró de Héctor Fonseca, vecino, que están en el barrio de San Pablo -que tienen por linderos: por una parte, camino real que va a las casas de doña Isabel, mujer que fue de Tapiezuela; por otra parte, con casas de Pedro, indio, zapatero y casas de otros indios-, por precio de 160 pesos de oro común que por compra de ellas recibió del comprador en esta manera: los 60 pesos los pagó por él a Jerónimo López, tirador de oro, vecino, de resto de 130 pesos de oro común por los que tenía ejecutado al vendedor como cesionario de Héctor de Fonseca, ante Juan de Zaragoza, escribano público y los otros 70 pesos en 60 hanegas de trigo bueno, limpio, enjuto, que le dio y traspasó en una cédula de más cuantía de hanegas contra el dicho Jerónimo López, de plazo pasado y los 20 restantes en una escritura de obligación que, el día de la fecha le otorgó ante el presente escribano, para pagarlo el comprador o Héctor de Fonseca, como obligados de mancomún, a cierto plazo, con lo cual el comprador se da por pagado de los dichos pesos de oro. Firmó. Testigos: Sebastián de Velasco, Andrés Negrete de Morales y Juan Sánchez, vecinos y estantes];

Catálogo, Resumen e Índices [1571, Héctor de Fonseca y Tomás de Fonseca Castellanos, residentes, de mancomún, se obligan a pagar a Francisco Rodríguez el mozo, vecino, 20 pesos de oro común, que son por razón del resto del precio de ciertas casas que éste vendió a Tomás de Fonseca el día de la fecha de esta carta, ante el presente escribano. Plazo: [!] en reales. Y debajo de la mancomunidad, los otorgantes dicen que, porque Tomás de Fonseca ha hecho cesión y traspaso de 60 hanegas de trigo en una cédula de más cuantía que tiene contra Jerónimo López y aunque la dicha cédula dice que debía de pagar en harina, ha de ser trigo y porque la cédula no está reconocida debajo de la mancomunidad, se obligan en tal manera, que Jerónimo López reconocerá luego la dicha cédula y pagará las 60 hanegas de trigo al plazo que en ella se declara y, si no lo hiciera, con sólo presentarla ante cualquier alcalde y requerirle con ella que lo reconozca, se obligan a la paga de las dichas 60 hanegas y por ellas 70 pesos de oro, de que se han de pagar a Francisco Rodríguez en reales y no en trigo, sin que para ello sea necesario hacer diligencia. Hipotecan las casas y camellones de tierra compradas en la escritura anterior, de que procede la deuda. Firmaron. Testigos: Andrés Negrete de Morales, Juan Sánchez y Sebastián de Velasco, vecinos y estantes];

Catálogo, Resumen e Índices [1571, Francisco Rodríguez, vecino, hijo de Francisco Rodríguez, de Taxco, otorga poder general a Hernando Guerra. Firmó. Testigos: Nicolás de Morales Sarabia, Andrés Negrete de Morales y Sebastián de Velasco, estantes];

Catálogo, Resumen e Índices [fol. 165/165v (279/279v): Protestación, México, 23 julio 1571, Petición, Francisco Rodríguez, el mozo, hijo legítimo y el mayor que dijo ser de Francisco Rodríguez, el viejo, vecino y minero de Taxco y de Teresa Rodríguez, su legítima mujer -ante el licenciado Hernando Caballero- dijo que, en nombre de Su Majestad, le está encomendada la cesión de los indios del pueblo de Tetela y sus sujetos a su padre, y al declarante, como su hijo mayor, le pertenece la sucesión de los dichos indios después de su padre y porque su padre tiene otros hijos varones que tuvo del segundo matrimonio, el mayor de los cuales se llama Antonio Rodríguez y porque muchas y diversas veces le ha pedido su padre haga escritura en forma a favor de su hermano, para que le dé el tercio del usufructo de los dichos indios, y porque el declarante tiene hijos legítimos en quien suceden los dichos indios y no puede, en conciencia, en perjuicio de sus herederos, hacer ninguna escritura, por tanto, ante el señor alcalde, protestó que tiene razón y que ni ahora ni en ningún tiempo otorga la dicha escritura y, si lo hiciere por temor o amenazas, sea en sí ninguna, porque Antonio Rodríguez lo amenaza y dice que le ha de matar si no la hace y otorga, FOL. 165v (279v), Mandamiento, El alcalde, vista la protestación de la escritura anterior hecha por Francisco Rodríguez, dijo que de ella se le dé un traslado signado y en pública forma, a lo cual dijo que interponía su autoridad y decreto judicial y lo firmó, FOL. 166 (280), Protestación, Francisco Rodríguez, el mozo, vecino -hijo de Francisco Rodríguez el viejo, vecino y minero de Taxco-, en quien están encomendados los indios del pueblo de Tetela, dijo la misma protestación que tiene hecha el día de la fecha ante el alcalde en lo que toca a Antonio Rodríguez, su hermano y, por tanto, protestaba asimismo contra Diego Rodríguez y Mary Rodríguez, mujer de Benito de Larricia y Catalina Rodríguez, mujer de Martín Cerón, Ana Rodríguez, Pedro Rodríguez y Marcos Rodríguez, sus hermanos y que cualquier escritura que otorgue en favor de sus hermanos sea de ningún valor y lo firmó. Testigos: Juan Pérez, Gabriel de Tapia, escribanos, y Sebastián de Velasco, vecinos. Y el señor alcalde interpuso su autoridad y decreto judicial y lo firmó];

Catálogo, Resumen e Índices [México, 4 julio 1572, Diego Caballero, mercader, vecino, traspasa a Francisco Rodríguez, encomendero del pueblo de Tetela, un negro -nombrado Gaspar, de tierra de Biafra, viejo, cano-, que por bienes de Catalina Gómez, viuda -a pedimento de Baltasar de Aranda, ante el señor alcalde de Corte y ante Cristóbal de la Cerda, escribano que fue de provincia- se vendió y remató, por 160 pesos de oro común. Y porque Francisco Rodríguez le ha pedido que le haga traspaso de él, lo traspasa por el precio del remate, que dice haber recibido de Francisco Rodríguez, en reales. Firmó. Testigos: Alonso Bernal, Alonso de Trujillo y Andrés Negrete de Morales, vecinos y estantes];

Catálogo, Resumen e Índices [México, 4 julio 1572, Francisco Rodríguez, en quien está encomendado en nombre de Su Majestad el pueblo de Tetela, vecino, se obliga a pagar a Diego Caballero, mercader, vecino, 60 pesos de oro común, por razón del resto de 160 pesos por los que le traspasó el remate de un negro, nombrado Gaspar, como se contiene en la escritura que pasó el día de la fecha ante el escribano yuso escrito y, no obstante que en ella el vendedor se dio por pagado de todos los pesos de oro, la verdad es que no fue así. Plazo: dentro de 5 meses, en reales. Y para más seguridad, hipoteca el esclavo de que procede esta deuda. Firmó. Testigos: Andrés Negrete de Morales, Alonso Bernal y Alonso de Trujillo, vecinos. [Al margen: México, 6 diciembre 1572. Cancelación. Diego Caballero dice que recibió los 60 pesos de esta escritura que le pagó Antonio Alonso por Francisco Rodríguez, y por tanto dio por cancelada la escritura. Firmó];

Catálogo, Resumen e Índices [1572, Antonio Alonso, escribano, Francisco de Pineda, clérigo presbítero, estante, otorga poder a Francisco Rodríguez, el mozo, en quien están encomendados el pueblo de Tetela y sus sujetos, para cobrar de los bienes y herederos de Francisco Rodríguez, padre de éste, difunto, que tuvo encomendado el dicho pueblo, 215 pesos y 3 tomines de oro común que le deben por el tiempo que el otorgante sirvió de cura y vicario en los dichos pueblos hasta el día que murió Francisco Rodríguez, conforme al testamento del difunto; y una vez que los haya cobrado se los traspasa por razón de otros tantos pesos de oro que de sus bienes le dio y recibió realmente y los hace debidos y por pagar, obligándose que a su costa sacará y dará mandamiento de la justicia para que se le paguen los dichos pesos sin obligarse a otro saneamiento. Firmó. Testigos: Nicolás de Morales, Andrés de Morales, Luis de Torres y Juan de Pineda, estantes];

Catálogo, Resumen e Índices [7 Oct 1573, Mexico, Francisco Rodríguez -en quien está encomendado el pueblo de Tetela- revoca los poderes generales y especiales otorgados a Antonio Ruiz, vecino de las minas de Taxco; a Juan Pérez de Donis, vecino de México, y a otras personas. Y pide al escribano Antonio Alonso o a otros cualesquier escribanos, les notifiquen. Y, si es necesario, dio poder a Jorge González, su cuñado, para que haga notificar las tales revocaciones. Firmó. Testigos: Miguel de Zaragoza, escribano de Su Majestad, Andrés Negrete y Alonso Bernal, estantes];

Catálogo, Resumen e Índices [2 Sep 1574, Mexico, Francisco Rodríguez [el mozo]-en quien en nombre de Su Majestad está encomendado el pueblo de Tetela y sus sujetos-, vecino, otorga poder general a Diego López, vecino, y, especialmente, para desistir de la tutela y curaduría del menor, hijo de María Rodríguez -hermana del otorgante, mujer de Benito de Carriazo, difunta- y pedir que le hayan por desistido y que se encargue a otro, por desistirse por causas justas que para ello tiene. Asimismo para revocar cualesquier poderes que haya dado, dejando a las tales personas en su honra y buena fama. Y para que, en su nombre, pueda dar cuenta de los bienes del dicho menor, que fueren a cargo del otorgante. Firmó. Testigos: Rodrigo Lucio, Francisco Pérez y Alonso Bernal, vecinos];

Catálogo, Resumen e Índices [30 Apr 1578, Mexico, Francisco Rodríguez, en quien está encomendado el pueblo de Tetela y sus sujetos, en nombre de Su Majestad, y doña Mencia de Silva, su mujer, vecinos de México, otorgan poder general a Juan Velázquez Consuegro, vecino de México y para que pueda revocar cualquier poder que anteriormente hubiere dado, a cualesquier personas, haciéndoles notificar las tales revocaciones y dejándolos en su honra y buena fama. Asimismo otorga el poder para sustituirlo de la misma manera o más limitado, en una persona o más. Firmaron. Testigos: Cristóbal Pérez, Alonso de la Mora y Alonso Pérez, vecinos];

Catálogo, Resumen e Índices [28 Feb 1578, Mexico, Francisco Rodríguez, en quien está encomendado el pueblo de Tetela en nombre de Su Majestad, vecino de México, otorga poder general a Luis de Zamora, su cuñado, que al presente está en las minas de Taxco. Y revoca cualesquier poderes que haya dado a Nuño Ruiz y a otras personas, dejándolos en su honra y buena fama. Firmó. Testigos: Francisco de Ribera, Juan Alonso Guerrero y Rodrigo de Lucio, vecinos y estantes];

AGN, Instituciones Coloniales, GD61, Inquisición, vol.125, exp.74 [fol.228, image 577: 7 Jan 1583, Mexico; witness talks about doña Mencia de Silva, widow of a Francisco Rodríguez, encomendero of Tetela];

AGI, Contratación, 477B, N.2, R.27 [Bienes de difuntos, Francisco Rodríguez, 1583: Francisco Rodríguez, natural de Guadalcanal, vecino de México, hijo de Alonso Sánchez de Valdefuentes de Montemayor [and he says Juan González] y de Isabel Rodríguez, murió en las minas de Tasco; casado con Teresa Rodríguez (1) and María Rodríguez (2); children: Francisco Rodríguez (1), Antonio Rodríguez (2), and Diego Rodríguez (2); María Rodríguez states that her parents were Vasco Rodríguez Parrón and Catalina Sánchez, vecinos of Guadalcanal; she is enferma and estante en las minas de plata de la provincia de Tasco; she makes her will; she designates as her testamentarios Francisco Ramírez, Pedro Rodríguez Parrón (her brother), and Francisco Rodríguez (her husband); Francisco Rodríguez also prepares his will: vecino de México and Tasco; natural de Guadalcanal; he is ill; he names as his albaceas bachiller Francisco de Carriazo, Francisco Núñez de la Torre, and Nuño Ruiz, June 30, 1571; by 1578 both he and his wife are dead];

AGN, Instituciones Coloniales, GD23, Real Audiencia, Civil, vol.647, exp.1 [1583, doña Francisca de Carriazo, widow wife of Francisco Rodríguez, difunto; regarding 2000 pesos of her dowry; Francisco's first wife was María Rodríguez and their children were Antonio and Diego Rodríguez (more than 20 but less than 25 years old); Diego Rodríguez trying to get his share of his mother's dowry worth 100,000 pesos, he is 1 of 4 heirs; Cristóbal Pérez, in the name of Francisco Rodríguez, vecino of the mines of Tasco, in his lawsuit against his son, Diego, 8 June 1571; Diego says that when his mother died the property consisted of hacienda de minas, esclavos en las minas de Tasco de buenos y rico metales, 30 black slaves, 150 Indian slaves, ingenia de agua, 2 horses to grind metales, 30 mules, muchos otros pertrechos herramientas de la hacienda y otra requa de mulas of 30 beasts, casas de su morada y 3 or 4 black servants, mueble oro y plata, sitios de estancias, cabras, puercos y reales; Francisco Rodríguez de Torres, son of Sancho de Torres; Catalina Rodriguez, daughter; Antonio Rodriguez, son; 21 Sept 1571, García Rodríguez, clerigo presbitero in Tasco, is an heir of Francisco Rodríguez; Alonso Hernández, heir;  Francisco was a miner; Francisco set up a company with Pedro de Zamora, vecinos of Mexico and lists the slaves, indios and censos that go with it (one slave used to be Juan Vizcayno's; some indios from Culiacán and Nochistlan); censo with Diego Hernández Loro (300 pesos); 7 Sept 1543 censo with Diego Sánchez and Juan Franco (200 pesos); 4 Feb 1546, censo with Pedro de Talavera (200 pesos); his partner Zamora had a censo with Hernán González and his wife Juana García, 1546; a poder by Francisco saying he is going to marry Francisca de Carriazo, daughter of Dr. Benito de Carriazo de Lillo and doña Isabel de Taboada, vecinos of Alcazar de Consuegra en the priorazgo de San Juan, 2 May 1551; his wife Francisca says he was encomendero of Tetela; Francisca was first married to Sancho de Torres and had a son Francisco Rodriguez [de Torres]; 1579, Juan de la Cueva, juez de residencia in Cholula; WILL: native of Guadalcanal, son of Alonso Sánchez de Valdefuentes de Montemayor and Isabel Rodríguez la hidalga, being sound of mind and body, says he married for the second time with María Rodríguez and had Antonio Rodríguez, Diego Rodríguez, María Rodríguez, who married Benito de Carriazo and Catalina Rodríguez, wife of Martín Ceron Saavedra; when he married Maria Juan Gallego renounced the pueblo of Tetela, and Mendoza gave it to me; [this is the Francisco Rodríguez that bought Tetela from Gallego before Juan went to Cíbola]; Francisco's first wife was Teresa Rodríguez and had Francisco Rodríguez; married a third time with Francisca de Carriazo; [fol.49, says he married María Rodríguez with Sancho de Torres and Catalina Rodríguez with Antonio de Cabrera, her first husband; heirs-Francisco Rodríguez (son with first wife-Teresa Rodríguez), Antonio Rodríguez, Diego Rodríguez, María Rodriguez, Catalina Rodríguez (children with second wife-María Rodríguez); 30 June 1571, Tasco, Rodríguez is sick in bed; Tasco, 23 July 1571, witness: Domingo Martín, vecino, 60 years old more or less; worked for Francisco for 3 months in his hacienda de minas, the hacienda was valued at 40,000 pesos, it was his opinion valdira la dicha hazienda 40,000 pesos de oro de minas y se la compratian Alonso de la Serna, Juan de Beteta, e García Rodríguez; signed but no sigs by Pedro de Ledesma and Martin; Puebla, 25 Jan 1545, witness when Leonor de Villanueva, widow of Juan de Mancanilla delivered letters to the cabildo scribe, Juan Rodríguez; witness to an earlier bill of sale for Francisco was Juan de Beteta, probably 1546, Tasco; 21 June 1548, Francisco registered a letter in Mexico regarding 3 mines of Pedro de Sandoval, each mine next to the other en la venta que dizen de Analco por abaxo de las casas de la morador del dicho Pedro de Sandoval hazia el norte que son por linderos de la una parte junto al camino que va al pueblo de indios e llamado Tasco mina que solia ser del tesorero Juan Alonso de Sosa, e de Juan Ruiz Martínez, e al presentes del Pedro Osorio e Juan de Beteta e Pedro Martir e otros sus conpaneros que la tienen e poseen e por la otra parte mina que solia ser de Gaspar de Ávila, Rodrigo Ruyz Pardo e contando el caso digo que ansi es que podia aver 17 anos poco mas o menos que Juan Gallego, vecino de la ciudad de Guaxaca e que solia estar e residir en estas dichas minas juntamente con Rodrigo de Tamarán que asimesmo a la sazon estava en ellas tomaron en tierra verzen todas las dichas tres minas la que confina con la mina que fue de los dichos tesorero Juan Alonso de Sosa, Juan Ruyz Martínez, Rodrigo de Tamarán, las otras dos, Juan Gallego la una para si e e a otra para el governador Francisco Vázquez de Coronado, con esclavos e gente quesuyos tenian e tomadas las tivieron catearon poblaron e poseyeron quieta e pacificamente muchos dias hasta tanto que dende a un ano pco mas o menos el dicho Juan Gallego e los dichos Francisco Vázquez de Coronado, e Rodrigo de Tamarán conpro todas las minas e partes de minas esclavos e otras cosas que estas dichas minas tienan; 16 years since Juan Gallego made a company en todas las minas with Tomás de la Madriz; Juan Gallego sold to Rodríguez this company; perhaps Gallego's partner had already sold his interest to Pedro de Sandoval; Rodríguez is challenging that title against Sandoval, don Luis del Castilla, Diego de Nava who claim 1/8 interest; witness was Juan Franco, el cojo, estante in the mines; 31 July 1554 witness to Sandoval's poder was Francisco Hernández Chillón, estante in the mines; in 1554 Rodríguez, odrero says Gallego sold him some mines 15 years before;  30 March 1554, Mexico,  Juan Gallego says he did sell 2/3 interest in the mines to Rodríguez; 2 April 1554 Juan Gallego, in Mexico, certified the sale; then Rodríguez is suing Gallego that he sold him something he didn't actually entirely own and Gallego denies that and delivers a poder to Rodríguez, again selling 2/3 share; Gallego still alive in 15 June 1554];

conqueror

AGI, Patronato, 15, R.17 [1521, questions posed by Cortés, Francisco Rodríguez, witness #14, from Mérida, signed];

AGN, Instituciones Coloniales, GD23, Real Audiencia, Civil, vol.2303, exp.2 [16 March 1541, Tepeaca, deceased in Puebla; concerning the indios he had in Guatinchan and its sujeto; 5 days before [died March 11th] Alonso de Valencia made his will; heirs were 2 daughters and 1 son he had by marriage in Spain and had no other children here in New Spain, nor was his wife here; inventory taken and goods auctioned off; buried at Santo Domingo; Antón Moreno, trumpeter, was his albacea; his son was Alonso de Valencia; Francisco Rodríguez, also albacea; he was a conqueror of Mexico and received the encomienda for his services; he also had an estancia in Misteca; vecino of Mexico and native of the villa de Santibañes de Masçules in the maestradgo de Alcántara; children were-Francisca de Contreras, wife of Juan de Salzedo, Ana de Valencia, wife of el cojo Francisco de Godoy and Alonso de Valencia, all vecinos of Santibáñes de Mascules; Alonso made these statements 10 March 1541];  

López de Villaseñor, Cartilla Vieja [p. 283-301: “Lista de los vecinos que recibieron para poblar la ciudad a quienes se les mercedaron solares, huertas, suertes y caballerías tierras, según sus calidades….”-pp. 286-87: Libro 4: 1540, 1541, 1542, includes: Pedro Sánchez, Francisco Rodríguez, and Antonio Ruiz, blacksmith];

López de Villaseñor, Cartilla Vieja [p. 283-301: “Lista de los vecinos que recibieron para poblar la ciudad a quienes se les mercedaron solares, huertas, suertes y caballerías tierras, según sus calidades….”- p. 291: Libro 6: 1551, includes: Juan Ruiz, Francisco Muñoz, Juan de Ureña, Francisco Rodríguez, Francisco Gutiérrez, and Martín Sánchez];

González-Leal, Relación Secreta  [pp. 67-70: Vecinos de los Ángeles: Francisco Rodríguez];

AGI, México, 1064, L.1\1\ fol.224v = Icaza, Diccionario, #951  [vecino of Puebla; native of Alcalá de Guadaira; son of Juan de Alanís and Catalina Vélez; 19 years in these places and 14 in New Spain; came with Pedro de Alvarado to Colima; went on the conquest of Jalisco; married with daughters; casa poblada; no mention of Cíbola];

AGI, Mexico, 206, N.34 [Pedro Moreno, 1561-witness: Francisco Rodríguez, vecino and conquistador, age-70+/-, signed-no signature on copy, no mention of Cíbola exploits; Gonzalo Hernández de Mosquera, vecino and conqueror, age-50+, came w/Moreno and Narváez, Gonzalo was in the conquest of Guatemala, signed-no signature on copy];

AGI, Patronato, 64, R.12 [Mexico, 9 Feb. 1561, probanza of Francisco Gómez Catalán, vecino and conqueror; Bartolomé Gómez Catalán, first conqueror; 1561, Mexico, witness: Francisco González, 1563, has known Bartolomé for 40 years, more than 80 years old, signed, no signature on copy [the scribe says Francisco Rodríguez]; 1563, Mexico, witness: Francisco Rodriguez, more than 80, signed, no signature on copy] [these 2 could be the same person];

AGI, Patronato, 65, N.1, R.7 [1562, Mexico, Isabel de Cuellar, widow of Juan de Ávila, conquistador; children: Juan de Cuellar (encomienda of Chiluautla inherited grant made by Estrada), Pedro Dávila, Petronila de Avila, Ynés de Ávila, Agustín de Ávila, María de Ávila; husband came with Narváez; asking for financial help for herself and the rest of the children; witness: Francisco Rodríguez, vecino and conqueror, more than 60, signed, no signature on copy];

AGI, Patronato, 65, N.1, R.9 [1562, Mexico, Francisco Olmos, witness: Francisco Rodríguez, vecino and conqueror, more than 60 (<1522), signed no signature on copy; witness: Diego Hernández Nieto, vecino and conqueror, more than 60 (<1522), signed no signature on copy];

AGN, Instituciones Coloniales, GD110, Real Audiencia, Tierras, vol.21, segunda parte, exp.186, 1564 [Proceso de Juan de Riberol contra Beatriz de Palacios sobre un solar, 1565;  Francisco Rodríguez, conquistador, fol. 276, yo tengo en las espaldas del Santo Domingo casas y solar por titulo que de ello tengo y por que el dicho solar y casas no estan estacadas ny las de my suegra Beatriz de Palacios no se entre ny ninguna persona en ello y conste estar estacado; signed; date on back is 29 Dec. 1563];

AGI, Patronato, 67, R.2 [don Antonio de Saavedra Guzmán, Alonso de Estrada is great grandfather don Luis de Guzmán is grandfather, Pedro de Sotomayor, maternal great grandfather, Antonio de la Cadena, grandfather, don Juan de Saavedra, father, deceased; Antonio is married to doña Catalina de Villafañe Alvarado, --- of Jorge de Alvarado, and who is also a great granddaughter of Alonso de Estrada, granddaughter of Angel de Villafañe; Sept 1566, Mexico, doña Luisa de Estrada, widow of Jorge de Alvarado, witness: Francisco Rodriguez, conquistador, more than 70 (<1496), signed, no signature on copy; witness: Gonzalo Hernández, conquistador, more than 60 (<1506), Alvarado brothers-Jorge, don Pedro, Gómez and Gonzalo; signed, no signatures on copy; Jan 1591, Mexico, don Antonio y don Juan de Saavedra, brothers; 1581, Mexico, don Jorge de Alvarado, married Catalina de Caravajal; 1581, Mexico, don Jorge de Alvarado; 1531, Mexico, Pedro de Sotomayor, witness: Juan Ruiz, more than 40, doesn't know how to write];

Dorantes de Carranza, Sumaria relación [p.164: w/Grijalva, Cortés; son:Pedro de Ojeda; sons-in-law:Juan Ceberino, Alonso Delgado; grandsons:Bartolomé Palomeque, Diego Palomeque, Alonso de Ojeda, Alonso de Ojeda (2 of them); illegitimate son: Juan de Ojeda, hijo natural];

contador

AHMC, Caja A4, Exp. 14 [July 23, 1565; "Tutela y cuenta de los hijos y herederos de García Ramírez"; witness: Diego López; 88 pesos and 4 tomines cobrados de Luis Ramírez de Vargas, por 5 years, 7 1/2 months de censo corrido y que se cumplieron el pasado 18 de julio; Francisca de Calderón, wife of Servan Bejarano; Juan Muñoz, alguacil of Colima; debt owed to Julia de Frias; Francisco Diaz, scribe; don Rodrigo Maldonado, alcalde ordinario; una escritura de obligación contra don Luis de Quesada por 500 pesos de oro comun; Francisco Rodríguez, contador escribano of His Majesty, fol. 1-14];

Hillerkuss, Documentalia  [Rodríguez, Francisco, 30 March 1566, contador escribano de sm, p.292; 14 Oct. 1581, Mexico City, merced de un sitio de estancia para yeguas, en terminos del pueblo de Manatlan, "bajando por el camino real, donde esta sentada la iglesia vieja del dicho pueblo y unas caserias antiguas derribadas hacia la parte de un arroyo a la mano derecha donde estan cuatro cuecillos [pagan shrines]" (AGN, Mercedes 11, Exp. s/n, fol. 68v), p.178];

AHZ, Tierras y Aguas, Tierras, 1586-1695, Caja 1, Exp. 5 [fol.81v, Francisco Rodríguez, contador and escribano of His Majesty requests a sitio for ganado mayor and menor and a caballería of land; about 4 leagues from the venta and estancia of the Rio Grande, which is on the road to Zacatecas; Guadalajara, 29 March 1569; apparently granted; fol.84r, Zamora, 5 Sept. 1596, Francisco Rodríguez, contador, is deceased; will presented by Juan Alonso Pacheco, grandson; doña Maria de Cárdenas, Juan's grandmother and wife of Francisco; Zamora in the province of Michoacán, 30 Oct. 1595; Francisco is a vecino and sick in bed, writing his will, seems to have signed; fol. 86r, 7 Feb. 1622, doña María de Cárdenas, widow, vecina of the jurisdiction of Ziquilpa, gives the hacienda of San Rafael to doña Ysabel de Velasco, her granddaughter, daughter of Antonio de Velasco (her son [from her first marriage]) and Ysabel de Grijalva, vecinos of Colima, both deceased; estancia of ganado mayor, estancia of ganado menor, a caballería, which is 4 leagues from Rio Grande; fol. 1v [written in Guadalajara 3 Nov. 1666, new folio numbers], says a certain grant to Melchior Álvarez, conquistador, was situated between estancias of Juan de Tolosa, Juan Fernández, Pedro de Castro, on the Hermosilla River, 16 leagues from the mines of Zacatecas, granted in 1569; fol.11v, doña Ysabel de Velasco y Salinas, legitimate wife of Martín Fernándes de Baulus-heirs contesting the land];

Nombre de Dios:

AGI, Patronato, 73, N.2, R.1 [1574, Calahorra, Martín de Ibarra, nephew of Inquisidor Ibarra, regarding services of Francisco de Ibarra, 1567, Mexico, the Francisco Rodríguez in Nombre de Dios is only 30];

Enciso Contreras, Testamentos [p. 150, reference-AGI, Contratación, 202B, N.23, Goods of Sancho Jiménez, deceased in Spain, 1564, mines of San Martín, 20 Jan. 1566; 4 June 1564, Nombre de Dios, Francisco Rodríguez, bought some borceguies for 4 pesos, some manteles and a pañuelo for 3 1/2 pesos; Juan Rodríguez bought a caja ensayalada for 4 pesos, an old box for 2 1/2 pesos, table and tablecloth for 8 pesos, 2 horses, 2 rejas de escoplo, 1 arado, 2 belortas for 50 pesos];   

Rodríguez de Oliva

AGNEP, Notaría 4, Caja 1, Carpeta 1.7 [23 November 1564, Francisco Rodríguez de Oliva, witness to a poder];

Rodrígues Redondo

AHP, Legajo 48, Oficio 1, 1535  poder: Francisco Rodrígues Redondo, farmer, vecino of the Puebla de Guzmán, in the city of Niebla; 18 Jan. [fol. 65r];

Rodríguez Pablos, conquistador:

AGI, Patronato, 76, N.2, R.4 [Probanza of Cristóbal Hernández, son of Diego Hernández, sawyer, Mexico, 1559-81; Probanza of Diego, Mexico, Nov. 1537, came to New Spain in 1519, Q3-Tepeaca, Q5-Texcuco, Q7-Tututepec with Pedro de Alvarado, Q8- w/Capitan Figueroa to Zapotecas; witness-Bartolomé Sánchez, estante, more than 30 (<1507), with Cortés to Tepeaca, Texcuco, Tututepec and Zapotecas, signed, no signature on copy; 1559-Mexico, Probanza of Diego Hernández, witness-Bartolomé Sánchez, vecino and regidor, age-60 more or less (1499), signed, no signature on copy; 1561, Mexico, Probanza de officio, Francisco Rodríguez Pablos, conquistador, more than 80; 1559, Mexico, Probanza of the children of Diego Hernández, conquistador and Guiomar de Molina: Cristóbal, Juan, Diego Hernández, María de Molina, Ana Hernández; witness-doña Beatriz de Estrada, knows Guiomar de Molina because she was in her house as a doncella, 35 years old, more or less (1524), signed, no signature on copy];

Rodríguez Cantalapiedra

AGN, Instituciones Coloniales, GD61, Inquisición, vol.90, exp.38 [fol.394: 1581, Veracruz; witness: Francisco Rodríguez Cantalapiedra, native of Medellín, vecino, barbero e surujano; 36 years old [too young];

Surname
Rodríguez